Общие нормативные документы:
Рабочая программа учебной дисциплины «СГ.02. Иностранный
основе:
язык» разработана на
Федеральный закон от 29 декабря 2012 г. №273-ФЗ «Об образовании в Российской
Федерации»;
Федеральный государственный образовательный стандарт среднего профессионального
образования по профессии 13.01.10 Электромонтер по ремонту и обслуживанию
электрооборудования (по отраслям) (Приказ Министерства просвещения Российской Федерации
от 28.04.2023 № 316);
Приказ Министерства просвещения Российской Федерации от 24 августа 2022 года N 762 (с
изменениями на 20 декабря 2022 года) Об утверждении Порядка организации и осуществления
образовательной деятельности по образовательным программам среднего профессионального
образования";
Устава ГАПОУ СО «Полипрофильный техникум им. О.В.Терѐшкина» № 788-ПП
09.11.2016г;
Положение о разработке и утверждении рабочей программы учебной дисциплины, циклов
ОГСЭ, ЕН, ОП/ПМ ОПОП;
Положения об очном отделении ГАПОУ СО «ПТ им. О.В.Терѐшкина»;
Положения о самостоятельной работе ГАПОУ СО «ПТ им. О.В.Терѐшкина»;
Положения по планированию, организации и проведению лабораторных, практических
работ ГАПОУ СО «ПТ им. О.В.Терѐшкина»;
Положения о текущем контроле и промежуточной аттестации студентов ГАПОУ СО «ПТ
им. О.В.Терѐшкина»;
Положения о формировании КУМО ОПОП ГАПОУ СО «ПТ им. О. В. Терѐшкина».
ОРГАНИЗАЦИЯ - РАЗРАБОТЧИК: ГАПОУ СО «Полипрофильный техникум им. О.В.Терѐшкина»
РАЗРАБОТЧИК: Бородина Н.Н., преподаватель английского языка, первая квалификационная
категория
2
СОДЕРЖАНИЕ
2.
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ
УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
11
3.
УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
21
КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ
ДИСЦИПЛИНЫ
22
1.
4.
4
3
ОБЩАЯ ХАРАКТЕРИСТИКА РАБОЧЕЙ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
«СГ.02. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ ДЕЯТЕЛЬНОСТИ»
1.1. Область применения рабочей программы
Учебная дисциплина «СГ.02. Иностранный язык в профессиональной деятельности»
предназначена для реализации требований ФГОС СПО 13.01.10 Электромонтер по ремонту и
обслуживанию электрооборудования (по отраслям) утвержденным приказом Минпросвещения
России от 28.04.2023 N 316 (ред. от 27.03.2025) "Об утверждении федерального государственного
образовательного стандарта среднего профессионального образования по профессии 13.01.10
Электромонтер по ремонту и обслуживанию электрооборудования (по отраслям)" и является
частью образовательной программы 13.01.10 Электромонтер по ремонту и обслуживанию
электрооборудования (по отраслям) , входящей в состав укрупненной группы 13.00.00 Электро- и
теплоэнергетика.
1.2. Место дисциплины в структуре основной образовательной программы:
Учебная дисциплина «СГ.02. Иностранный язык в профессиональной деятельности» является
обязательной частью социально-гуманитарного цикла примерной образовательной программы в
соответствии с ФГОС СПО по профессии 13.01.10 Электромонтер по ремонту и обслуживанию
электрооборудования (по отраслям) .
Особое значение дисциплина имеет при формировании и развитии ОК 02, ОК 04, ОК 05, ОК 09.
1.3. Цель и планируемые результаты освоения дисциплины:
В рамках программы учебной дисциплины обучающимися осваиваются умения и знания
Код и
наименование
формируемых
компетенций
ОК 02. Использовать
современные
средства поиска,
анализа и
интерпретации
информации, и
информационные
технологии для
выполнения задач
профессиональной
деятельности
Планируемые результаты освоения дисциплины
Общие
Дисциплинарные
В
области
ценности
научного познания:
-сформированность
мировоззрения,
соответствующего
современному
уровню
развития
науки
и
общественной практики,
основанного на диалоге
культур, способствующего
осознанию своего места в
поликультурном мире;
совершенствование
языковой и читательской
культуры как средства
взаимодействия
между
людьми и познания мира;
осознание
ценности
научной
деятельности,
готовность осуществлять
проектную
и
- владеть социокультурными знаниями и
умениями:
знать/понимать
речевые
различия в ситуациях официального и
неофициального общения в рамках
тематического
содержания
речи
и
использовать
лексико-грамматические
средства с учетом этих различий;
знать/понимать и использовать в устной и
письменной
речи
наиболее
употребительную тематическую фоновую
лексику и реалии страны/стран изучаемого
языка (например, система образования,
страницы истории, основные праздники,
этикетные особенности общения); иметь
базовые знания о социокультурном
портрете и культурном наследии родной
страны и страны/стран изучаемого языка;
представлять родную страну и ее культуру
на
иностранном
языке;
проявлять
уважение к иной культуре; соблюдать
нормы вежливости в межкультурном
4
исследовательскую
деятельность
индивидуально и в группе.
Овладение
универсальными
учебными
познавательными
действиями:
в) работа с информацией:
владеть
навыками
получения информации из
источников разных типов,
самостоятельно
осуществлять
поиск,
анализ, систематизацию и
интерпретацию
информации
различных
видов
и
форм
представления;
- создавать тексты в
различных форматах с
учетом
назначения
информации и целевой
аудитории,
выбирая
оптимальную
форму
представления
и
визуализации;
- оценивать достоверность,
легитимность
информации,
ее
соответствие правовым и
морально-этическим
нормам;
- использовать средства
информационных
и
коммуникационных
технологий в решении
когнитивных,
коммуникативных
и
организационных задач с
соблюдением требований
эргономики,
техники
безопасности,
гигиены,
ресурсосбережения,
правовых и этических
норм,
норм
информационной
безопасности;
владеть
навыками
распознавания и защиты
информации,
информационной
безопасности личности
общении;
- владеть компенсаторными умениями,
позволяющими
в
случае
сбоя
коммуникации, а также в условиях
дефицита языковых средств использовать
различные
приемы
переработки
информации: при говорении - переспрос;
при
говорении
и
письме
описание/перифраз/толкование;
при
чтении и аудировании - языковую и
контекстуальную догадку;
- уметь сравнивать, классифицировать,
систематизировать
и
обобщать
по
существенным
признакам
изученные
языковые
явления
(лексические
и
грамматические);
-иметь опыт практической деятельности в
повседневной жизни: участвовать в
учебно-исследовательской,
проектной
деятельности
предметного
и
межпредметного
характера
с
использованием материалов на изучаемом
иностранном языке и применением
информационно-коммуникационных
технологий;
соблюдать
правила
информационной
безопасности
в
ситуациях повседневной жизни и при
работе
в
информационнотелекоммуникационной сети "Интернет"
(далее - сеть Интернет); использовать
приобретенные умения и навыки в
процессе онлайн-обучения иностранному
языку; использовать иноязычные словари
и
справочники,
в
том
числе
информационно-справочные системы в
электронной форме.
5
ОК 04. Эффективно
взаимодействовать и
работать в
коллективе и
команде
готовность
саморазвитию,
самостоятельности
самоопределению;
к -говорение: уметь вести разные виды
диалога (в том числе комбинированный) в
и стандартных ситуациях неофициального и
официального общения объемом до 9
реплик со стороны каждого собеседника в
отобранного
тематического
-овладение
навыками рамках
учебно-исследовательской, содержания речи с соблюдением норм
этикета,
принятых
в
проектной и социальной речевого
стране/странах
изучаемого
языка;
деятельности;
создавать устные связные монологические
высказывания (описание/характеристика,
Овладение
повествование/сообщение) с изложением
универсальными
своего мнения и краткой аргументацией
коммуникативными
объемом 14-15 фраз в рамках отобранного
действиями:
тематического
содержания
речи;
б) совместная
передавать
основное
содержание
деятельность:
- понимать и использовать прочитанного/прослушанного текста с
преимущества командной выражением своего отношения; устно
и индивидуальной работы; представлять в объеме 14-15 фраз
выполненной
проектной
принимать
цели результаты
совместной деятельности, работы;
организовывать
и -иметь опыт практической деятельности в
координировать действия повседневной жизни: участвовать в
проектной
по
ее
достижению: учебно-исследовательской,
деятельности
предметного
и
составлять план действий,
характера
с
распределять
роли
с межпредметного
учетом мнений участников использованием материалов на изучаемом
обсуждать
результаты иностранном языке и применением
информационно-коммуникационных
совместной работы;
координировать
и технологий;
выполнять
работу
в -соблюдать правила информационной
условиях
реального, безопасности в ситуациях повседневной
виртуального
и жизни и при работе в информационнотелекоммуникационной сети "Интернет"
комбинированного
(далее - сеть Интернет); использовать
взаимодействия;
- осуществлять позитивное приобретенные умения и навыки в
стратегическое поведение процессе онлайн-обучения иностранному
в различных ситуациях, языку; использовать иноязычные словари
справочники,
в
том
числе
проявлять творчество и и
воображение,
быть информационно-справочные системы в
электронной форме
инициативным.
Овладение
универсальными
регулятивными
действиями:
г) принятие себя и других
людей:
- принимать мотивы и
аргументы других людей
при анализе результатов
деятельности;
- признавать свое право и
право других людей на
ошибки;
6
- развивать способность
понимать мир с позиции
другого человека.
ОК 05.
Осуществлять устную
и письменную
коммуникацию на
государственном
языке Российской
Федерации с учетом
особенностей
социального и
культурного контекста
ОК 09. Пользоваться
профессиональной
документацией на
Овладение
универсальными
коммуникативными
действиями:
б) совместная
деятельность:
- понимать и использовать
преимущества командной
и индивидуальной работы;
принимать
цели
совместной деятельности,
организовывать
и
координировать действия
по
ее
достижению:
составлять план действий,
распределять
роли
с
учетом мнений участников
обсуждать
результаты
совместной работы;
координировать
и
выполнять
работу
в
условиях
реального,
виртуального
и
комбинированного
взаимодействия;
- осуществлять позитивное
стратегическое поведение
в различных ситуациях,
проявлять творчество и
воображение,
быть
инициативным.
Овладение
универсальными
регулятивными
действиями:
г) принятие себя и других
людей:
- принимать мотивы и
аргументы других людей
при анализе результатов
деятельности;
- признавать свое право и
право других людей на
ошибки;
- развивать способность
понимать мир с позиции
другого человека.
наличие
мотивации
к
обучению и личностному
развитию;
-говорение: уметь вести разные виды
диалога (в том числе комбинированный) в
стандартных ситуациях неофициального и
официального общения объемом до 9
реплик со стороны каждого собеседника в
рамках
отобранного
тематического
содержания речи с соблюдением норм
речевого
этикета,
принятых
в
стране/странах
изучаемого
языка;
создавать устные связные монологические
высказывания (описание/характеристика,
повествование/сообщение) с изложением
своего мнения и краткой аргументацией
объемом 14-15 фраз в рамках отобранного
тематического
содержания
речи;
передавать
основное
содержание
прочитанного/прослушанного текста с
выражением своего отношения; устно
представлять в объеме 14-15 фраз
результаты
выполненной
проектной
работы;
-иметь опыт практической деятельности в
повседневной жизни: участвовать в
учебно-исследовательской,
проектной
деятельности
предметного
и
межпредметного
характера
с
использованием материалов на изучаемом
иностранном языке и применением
информационно-коммуникационных
технологий;
-соблюдать правила информационной
безопасности в ситуациях повседневной
жизни и при работе в информационнотелекоммуникационной сети "Интернет"
(далее - сеть Интернет); использовать
приобретенные умения и навыки в
процессе онлайн-обучения иностранному
языку; использовать иноязычные словари
и
справочники,
в
том
числе
информационно-справочные системы в
электронной форме
- аудирование: воспринимать на слух и
понимать звучащие до 2,5 минут
аутентичные
тексты,
содержащие
7
государственном и
иностранном языках
В
области
ценности
научного познания:
сформированность
мировоззрения,
соответствующего
современному
уровню
развития
науки
и
общественной практики,
основанного на диалоге
культур, способствующего
осознанию своего места в
поликультурном мире;
совершенствование
языковой и читательской
культуры как средства
взаимодействия
между
людьми и познания мира;
осознание
ценности
научной
деятельности,
готовность осуществлять
проектную
и
исследовательскую
деятельность
индивидуально и в группе
Овладение
универсальными
учебными
познавательными
действиями:
б) базовые
исследовательские
действия:
владеть
навыками
учебно-исследовательской
и проектной деятельности,
навыками
разрешения
проблем;
- способность и готовность
к
самостоятельному
поиску методов решения
практических
задач,
применению
различных
методов познания;
овладение
видами
деятельности
по
получению нового знания,
его
интерпретации,
преобразованию
и
применению в различных
учебных ситуациях, в том
числе
при
создании
учебных и социальных
проектов;
- формирование научного
отдельные неизученные языковые явления,
не
препятствующие
решению
коммуникативной задачи, с разной
глубиной проникновения в содержание
текста:
с
пониманием
основного
содержания,
с
пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой
информации;
- владеть навыками распознавания и
употребления в устной и письменной речи
не менее 1500 лексических единиц (слов,
словосочетаний, речевых клише), включая
1350 лексических единиц, освоенных на
уровне основного общего образования;
навыками употребления родственных слов,
образованных с помощью аффиксации,
словосложения, конверсии;
- иметь опыт практической деятельности в
повседневной жизни: участвовать в
учебно-исследовательской,
проектной
деятельности
предметного
и
межпредметного
характера
с
использованием материалов на изучаемом
иностранном языке и применением
информационно-коммуникационных
технологий;
соблюдать
правила
информационной
безопасности
в
ситуациях повседневной жизни и при
работе
в
информационнотелекоммуникационной сети "Интернет"
(далее - сеть Интернет); использовать
приобретенные умения и навыки в
процессе онлайн-обучения иностранному
языку; использовать иноязычные словари
и
справочники,
в
том
числе
информационно-справочные системы в
электронной форме
8
ПK1.1.Выполнять
сборку,монтаж
и
установку основных
узлов электрических
аппаратов,
электрических
машин,
электрооборудования
трансформаторных
подстанций
и
цехового
электрооборудовани
я.
ПК 1.2. Выполнять
монтаж
электрических сетей.
ПК 1.3. Принимать в
эксплуатацию
электрические
аппараты,
электрические
машины,
электрооборудовани
е трансформаторных
подстанций и
цеховое
электрооборудовани
е.
ПK 2.1. Выполнять
плановые осмотры и
испытания устройств
электроснабжения и
электрооборудования
,в том числе
электрических
машин и аппаратов,
электрооборудовани
я трансформаторных
подстанций и
цехового
электрооборудовани
типа мышления, владение
научной терминологией,
ключевыми понятиями и
методами;
-осуществлять
целенаправленный поиск
переноса
средств
и
способов
действия
в
профессиональную среду
наличие
мотивации
к
обучению и личностному
развитию;
В
области
ценности
научного познания:
сформированность
мировоззрения,
соответствующего
современному
уровню
развития
науки
и
общественной практики,
основанного на диалоге
культур, способствующего
осознанию своего места в
поликультурном мире;
совершенствование
языковой и читательской
культуры как средства
взаимодействия
между
людьми и познания мира;
осознание
ценности
научной
деятельности,
готовность осуществлять
проектную
и
исследовательскую
деятельность
индивидуально и в группе
Овладение
универсальными
учебными
познавательными
действиями:
б) базовые
исследовательские
действия:
владеть
навыками
учебно-исследовательской
и проектной деятельности,
навыками
разрешения
проблем;
- способность и готовность
к
самостоятельному
поиску методов решения
практических
задач,
применению
различных
- аудирование: воспринимать на слух и
понимать звучащие до 2,5 минут
аутентичные
тексты,
содержащие
отдельные неизученные языковые явления,
не
препятствующие
решению
коммуникативной задачи, с разной
глубиной проникновения в содержание
текста:
с
пониманием
основного
содержания,
с
пониманием
нужной/интересующей/запрашиваемой
информации;
- владеть навыками распознавания и
употребления в устной и письменной речи
не менее 1500 лексических единиц (слов,
словосочетаний, речевых клише), включая
1350 лексических единиц, освоенных на
уровне основного общего образования;
навыками употребления родственных слов,
образованных с помощью аффиксации,
словосложения, конверсии;
- иметь опыт практической деятельности в
повседневной жизни: участвовать в
учебно-исследовательской,
проектной
деятельности
предметного
и
межпредметного
характера
с
использованием материалов на изучаемом
иностранном языке и применением
информационно-коммуникационных
технологий;
соблюдать
правила
информационной
безопасности
в
ситуациях повседневной жизни и при
работе
в
информационнотелекоммуникационной сети "Интернет"
(далее - сеть Интернет); использовать
приобретенные умения и навыки в
процессе онлайн-обучения иностранному
языку; использовать иноязычные словари
и
справочники,
в
том
числе
информационно-справочные системы в
электронной форме
9
я.
ПK
2.2.
Осуществлять
контроль состояния
электрооборудовани
я
и
устройств
электроснабжения с
помощью
измерительных
приборов в процессе
технического
обслуживания.
методов познания;
овладение
видами
деятельности
по
получению нового знания,
его
интерпретации,
преобразованию
и
применению в различных
учебных ситуациях, в том
числе
при
создании
учебных и социальных
проектов;
- формирование научного
типа мышления, владение
научной терминологией,
ключевыми понятиями и
методами;
-осуществлять
целенаправленный поиск
переноса
средств
и
способов
действия
в
профессиональную среду
10
2. СТРУКТУРА И СОДЕРЖАНИЕ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
2.1. Объем учебной дисциплины и виды учебной работы
Вид учебной работы
Объем часов
Максимальная учебная нагрузка
40
Обязательные аудиторные учебные занятия
38
в том числе:
лабораторные занятия
-
практические занятия
38
контрольные работы
1
курсовая работа (проект)
-
Внеаудиторная (самостоятельная) учебная работа
-
в том числе:
самостоятельная работа над курсовым проектом (работой)
Итоговая аттестация – дифференцированный зачѐт в виде контрольной
работы
2
11
2.2. Тематический план и содержание учебной дисциплины "СГ.02. ИНОСТРАННЫЙ ЯЗЫК В ПРОФЕССИОНАЛЬНОЙ
ДЕЯТЕЛЬНОСТИ"" Отсутствует уровень освоения (таблицу берете из макета)
Наименование
разделов и тем
Содержание учебного материала и формы организации
деятельности обучающихся
уровень
усвоения
Раздел 1. Роль иностранного языка в профессиональной деятельности
Тема 1.1.
Россия в
современном мире.
Экономика отрасли.
Состояние современной экономики. Россия и
сотрудничество с другими государствами. Краткое
описание отрасли. Система времен действительного залога
в английском языке. Исчисляемые и неисчисляемые
существительные. Артикль. Употребление артикля с
именами собственными.
Объем часов
Осваиваемые
элементы
компетенций
12/12
2,3
4
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
Практическое занятие № 1. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Современная
экономика» с извлечением новых речевых оборотов и
выражений. Выполнение тренировочных лексических и
лексико-грамматических упражнений на закрепление
активной лексики и фразеологических оборотов.
2,3
Практическое занятие № 2. Предпросмотровые вопросы по
теме «Россия и сотрудничество с другими государствами».
Просмотр учебных видео по теме. Ответы на вопросы по
просмотренному видео (упражнения лексико-грамматического
2,3
1
1
12
характера по содержанию видео, тестовые вопросы по
содержанию видео, вопросы дискуссионного характера,
требующие развернутого ответа)
Практическое занятие № 3,4. Подготовка устного сообщения
учащимися по теме «Экономика отрасли» на основе лексикограмматического материала предыдущих практических
занятий. Диалог-дискуссия по теме «Чем определяется выбор
профессии?»
Тема 1.2.
Роль образования в
современном мире
Система образования России. Роль образования в
современном мире. Согласование времен. Косвенная речь.
Личные местоимения. Притяжательные местоимения.
Вопросительные местоимения. Относительные
местоимения.
2,3
2
2,3
Практическое занятие № 5. Предпросмотровые вопросы по
теме «Образование в России». Просмотровое чтение текстов
по теме «Система образования в России». Ответы на вопросы
по тексту. Составление диалогов по теме «Иностранный
студент поступает в учебное заведение в России».
2,3
Практическое занятие № 6. Круглый стол с обсуждением
заранее подготовленных групповых сообщений на базе
материала видео и текстов предыдущих практических занятий
по темам: «Сравнение среднего профессионального
образования в России, Великобритании, США и Китае»;
«Роль образования в жизни»; «Важность получения
образования» (темы распределяются на практическом занятии
2,3
2
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
1
1
13
№4 на каждую рабочую группу в аудитории)
Тема 1.3.
География английского языка. Английский язык в
профессиональной деятельности. Степени сравнения
Значение
прилагательных и наречий. Повторение пройденного
иностранного языка грамматического материала.
в освоении
Практическое занятие № 7,8. Просмотровое чтение текста по
профессии
теме «Я и моя профессия». Дискуссия: «Взаимосвязь
иностранного языка и моей профессии».
Тема № 1.4.
Основы делового
общения
Светская беседа (Small talk). Деловой звонок. Деловая
переписка. Страдательный залог. Неопределенные и
отрицательные местоимения.
2,3
2
2,3
2
2,3
Практическое занятие № 9,10. Групповое изучающее чтение
диалогов по теме «Светская беседа (Small talk)» с извлечением
новых речевых оборотов и выражений. Выполнение
тренировочных лексических и лексико-грамматических
упражнений на закрепление активной лексики и
фразеологических оборотов. Обсуждение особенностей
светской беседы, тематики. Составление диалогов-моделей
«Беседа с иностранным партнером». Просмотр видео по теме
«составление деловых писем». Ответы на вопросы по
просмотренному видео (упражнения лексического характера
по содержанию видео, тестовые вопросы по содержанию
видео) Составление деловых писем на основе просмотренного
материала.
2,3
Практическое занятие № 11,12. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для снятия языковых трудностей при
2,3
4
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2
2
14
просмотре видео. Предтекстовые упражнения на отработку
лексических единиц. Групповое изучающее чтение диалогов
по теме «Деловой разговоров по телефону». Составление
диалогов и перевод их на иностранный язык Проведение
телефонных переговоров. «Приглашение на конференцию»
Тема 1.5.
Рынок труда,
трудоустройство и
карьера
Резюме. Прохождение собеседования. Страдательный
залог. Числительные. Повторение пройденного ранее
грамматического материала.
2,3
Практическое занятие № 13. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Поиск работы.
Подготовка резюме. Прохождение собеседования» с
извлечением новых речевых оборотов и выражений.
Выполнение тренировочных лексических и лексикограмматических упражнений на закрепление активной лексики
и фразеологических оборотов.
Просмотр видео/ прослушивание аудиоматериала по теме
«Трудоустройство и карьера», «Интервью и собеседование».
Ответы на вопросы по просмотренному видео /
прослушанному аудиоматериалу (упражнения лексического
характера по содержанию видео, тестовые вопросы по
содержанию видео, вопросы с развернутым ответом).
2,3
Практическое занятие № 14. Деловая игра «Собеседование с
работодателем в кадровом агентстве»/ Составление диалогов и
проведение ролевой игры по темам: «Личная встреча с
работодателем», «Беседа претендента на вакансию по
телефону», «Переписка в интернете»
2,3
2
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
1
1
15
Раздел 2. Научно-технический прогресс: открытия, которые потрясли
мир
Тема 2.1.
Достижения и
инновации в науке
и технике и их
изобретатели.
Отраслевые
выставки
Достижения и инновации в науке и технике. Открытия
XXI века. Посещение отраслевой выставки. Придаточные
предложения условия (1-2 тип)
2,3
Практическое занятие № 15,16. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Достижения и
инновации в науке и технике. Открытия XXI века» с
извлечением новых речевых оборотов и выражений.
Выполнение тренировочных лексических и лексикограмматических упражнений на закрепление активной лексики
и фразеологических оборотов
2,3
Практическое занятие № 17,18. Предпросмотровые вопросы
по теме «Отраслевая выставка». Просмотр учебных видео по
теме. Ответы на вопросы по просмотренному видео
(упражнения лексико-грамматического характера по
содержанию видео, тестовые вопросы по содержанию видео,
вопросы дискуссионного характера, требующие развернутого
ответа)
2,3
Практическое занятие № 19,20. Подготовка сообщений
«Достижение в области науки и техники, изменившее мою
жизнь» и «Посещение отраслевой выставки». Дискуссия.
2,3
Раздел 3. Всероссийское чемпионатное движение
6/6
6
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2
2
2
2/2
16
Тема 3.1.
История чемпионатов. Требования и условия участия.
2
Чемпионаты России
по
профессиональному
мастерству: от
прошлого к
настоящему
2,3
Практическое занятие № 21,22. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Чемпионаты
России по профессиональному мастерству: от прошлого к
настоящему» с извлечением новых речевых оборотов и
выражений. Выполнение тренировочных лексических и
лексико-грамматических упражнений на закрепление
активной лексики и фразеологических оборотов.
2,3
Чертежи
техническая
документация
Техническое бюро. Технологические карты. Чертежи.
Придаточные предложения условия (Mixed conditionals,
и предложения с “I wish”). Повторение пройденного ранее
грамматического материала.
Практическое занятие № 23. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Техническое
бюро» с извлечением новых речевых оборотов и выражений.
Выполнение тренировочных лексических и лексикограмматических упражнений на закрепление активной лексики
и фразеологических оборотов.
Групповое изучающее чтение технологических карт.
Выполнение тренировочных лексических упражнений на
закрепление узкоспециализированной лексики.
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2
Раздел 4. Профессиональное содержание
Тема 4.1.
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
20/20
2,3
2
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2,3
1
17
Практическое занятие № 24. Презентация собственных
чертежей на английском языке перед аудиторией, обсуждение.
Тема № 4.2.
Инструменты,
оборудование и
станки
Тема 4.3.
Техника
безопасности и
охрана труда
Работа мастерской /цеха. Неличные формы глагола
(Infinitive).
2,3
4
2,3
Практическое занятие № 25,26. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Инструменты,
оборудование, станки» с извлечением новых речевых
оборотов и выражений. Выполнение тренировочных
лексических и лексико-грамматических упражнений на
закрепление активной лексики и фразеологических оборотов.
2,3
Практическое занятие № 27,28. Просмотровое чтение текстов
по теме «Инструменты, оборудование, станки». Ответы на
вопросы Групповая презентация «Необходимое оборудование
в моей работе».
2,3
«Техника безопасности и охрана труда на производстве».
Неличные формы глагола (Gerund).
Практическое занятие № 29,30. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Техника
безопасности и охрана труда» с извлечением новых речевых
оборотов и выражений. Выполнение тренировочных
лексических и лексико-грамматических упражнений на
1
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2
2
4
2,3
2,3
2
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
18
закрепление активной лексики и фразеологических оборотов.
Практическое занятие № 31,32. Просмотр видео по теме
«Техника безопасности на производстве». Ответы на вопросы
по просмотренному видео (упражнения лексического
характера по содержанию видео, тестовые вопросы по
содержанию видео, вопросы с развернутым ответом).
Тема 4.4.
Решение
стандартных и
нестандартных
профессиональных
ситуаций
Профессиональные стандарты. Стандарты производства.
Неличные формы глагола (Participles).
2,3
2
5
2,3
Практическое занятие № 33,34. Введение новых лексических
единиц по теме занятия для последующего чтения текста.
Предтекстовые упражнения на отработку лексических единиц.
Групповое изучающее чтение текста по теме «Стандарты в
производстве» с извлечением новых речевых оборотов и
выражений. Выполнение лексических и лексикограмматических упражнений на закрепление активной лексики
и фразеологических оборотов.
2,3
Практическое занятие № 35,36. Просмотр видео по теме
«Проблемы на производстве». Ответы на вопросы по видео
(упражнения лексического характера по содержанию видео,
тестовые вопросы по содержанию видео, вопросы с
развернутым ответом). Дискуссия по теме «Возможные
нестандартные профессиональные ситуации и пути их
решения» для подготовки к ролевой игре следующего
практического занятия.
2,3
Практическое занятие № 37. Ролевая игра «Обоснование
несоответствия рабочего места требованиям охраны труда и
2,3
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2
2
1
19
поиск выхода из ситуации в условиях дефицита языковых
средств»
Тема 4.5.
Саморазвитие в
профессии
Роль самообразования и самосовершенствования в
профессии. Неличные формы глагола. Повторение
пройденного ранее грамматического материала.
Практическое занятие № 38. Просмотровое чтение текстов по
теме «Профессиональный рост и самосовершенствование в
профессиональной деятельности». Ответы на вопросы в форме
дискуссии.
Дискуссия «Если я буду участвовать в чемпионате»
Дифференцированный зачѐт. Контрольная работа.
2,3
1
2,3
1
3
Всего:
ОК 02
ОК 04
ОК 05
ОК 09
ПК 1.1., ПК
1.2., ПК1.3., ПК
2.1., ПК 2.2
2
40
Для характеристики уровня освоения учебного материала используются следующие обозначения:
1 – ознакомительный (воспроизведение информации, узнавание (распознавание), объяснение ранее изученных объектов, свойств и т.п.);
2 – репродуктивный (выполнение деятельности по образцу, инструкции или под руководством);
3 – продуктивный (самостоятельное планирование и выполнение деятельности, решение проблемных задач).
20
3. УСЛОВИЯ РЕАЛИЗАЦИИ ПРОГРАММЫ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
3.1. Для реализации программы учебной дисциплины предусмотрены следующие
специальные помещения:
Кабинет «Иностранного языка», оснащѐнный:
- оборудованием:
посадочные места по количеству обучающихся - 24;
рабочее место преподавателя - 1;
наглядные пособия (комплекты учебных таблиц, плакатов и др.) -16;
комплекты дидактических раздаточных материалов на каждое посадочное место по
количеству обучающихся- 17;
- техническими средствами обучения:
компьютер (ноутбук) с лицензионным программным обеспечением для преподавателя - 1;
информационно-коммуникативные средства;
экранно-звуковые пособия.
3.2. Информационное обеспечение реализации программы
Для реализации программы библиотечный фонд образовательной организации имеет
печатные и/или электронные образовательные и информационные ресурсы, для использования в
образовательном процессе. При формировании библиотечного фонда образовательной
организацией выбирается не менее одного издания из перечисленных ниже печатных изданий и
(или) электронных изданий в качестве основного, при этом список может быть дополнен новыми
изданиями.
3.2.1. Основные печатные издания
1. Голубев А.П. Английский язык: учебное издание / Голубев А.П., Балюк Н.В., Смирнова
И.Б. — Москва: Академия, 2024. — 368 c. (Специальности среднего профессионального
образования). — ISBN 978-5-0054-2840-0
3.2.2. Электронные издания
1. Голубев А.П. Английский язык для технических специальностей = English for Technical
Colleges: учебное издание / Голубев А.П., Коржавый А. П., Смирнова И.Б. - Москва: Академия,
2024. - 208 c. (Специальности среднего профессионального образования) — ISBN 978-5-00542326-9 — URL: https://academia-moscow.ru/catalogue/5538/781456/
1.2.3. Дополнительные источники (при необходимости)
1. Доступные уроки / Твой персональный преподаватель - уроки 24/7 // Интернет-ресурс –
EnglishCentral, 2024. URL: https://ru.englishcentral.com/browse/videos
3. Видео уроки по английскому языку / Проект Английский язык онлайн — Native English //
Интернет-ресурс – ENGV.RU, 2024— URL: https://engv.ru/category/grammar/
4. Левченко, В. В. Английский язык для экономистов : учебник и практикум для среднего
профессионального образования / В. В. Левченко, Е. Е. Долгалѐва, О. В. Мещерякова. — 2-е изд.,
перераб. и доп. — Москва: Издательство Юрайт, 2024. — 408 с. — (Профессиональное
образование). — ISBN 978-5-534-16155-7.
21
4. КОНТРОЛЬ И ОЦЕНКА РЕЗУЛЬТАТОВ ОСВОЕНИЯ УЧЕБНОЙ ДИСЦИПЛИНЫ
4.1. Описание показателей и критериев оценки компетенций
Формируемые ОК и
Результаты
Критерии оценки
Формы и методы
ПК
обучения
оценки
ОК
02 Использовать
современные
средства
поиска,
анализа
и
интерпретации
информации
и
информационные
технологии
для
выполнения
задач
профессиональной
деятельности;
ОК 04 Эффективно
взаимодействовать
и
работать в коллективе и
команде;
ОК 05 Осуществлять
устную и письменную
коммуникацию
на
государственном языке
Российской Федерации с
учетом
особенностей
социального
и
культурного контекста;
ОК 09 Пользоваться
профессиональной
документацией
на
государственном
и
иностранном
языках.
ПK1.1.Выполнять
сборку,монтаж
и
установку
основных
узлов
электрических
аппаратов,
электрических машин,
электрооборудования
трансформаторныхподс
танций и цехового
электрооборудования.
ПК 1.2. Выполнять
монтаж электрических
сетей.
ПК 1.3. Принимать в
эксплуатацию
электрические
Знать:
лексический
и
грамматический
минимум,
относящийся
к
описанию
предметов, средств
и
процессов
профессиональной
деятельности;
лексический
и
грамматический
минимум,
необходимый для
чтения и перевода
текстов
профессиональной
направленности
(со словарем);
общеупотребитель
ные
глаголы
(общая
и
профессиональная
лексика);
правила
чтения
текстов
профессиональной
направленности;
правила
построения
простых
и
сложных
предложений
на
профессиональные
темы;
правила речевого
этикета
и
социокультурные
нормы общения на
иностранном
языке;
формы и виды
устной
и
письменной
коммуникации на
владеет
лексическим
и
грамматическим
минимумом,
относящимся
к
описанию
предметов, средств и
процессов
профессиональной
деятельности;
владеет
лексическим
и
грамматическим
минимумом,
необходимым
для
чтения и перевода
текстов
профессиональной
направленности (со
словарем);
демонстрирует
знания
при
употреблении
глаголов (общая и
профессиональная
лексика);
демонстрирует
знания
правил
чтения
текстов
профессиональной
направленности;
демонстрирует
способность
построения простых
и
сложных
предложений
на
профессиональные
темы;
демонстрирует
знания
правил
речевого этикета и
социокультурных
норм общения на
иностранном языке;
демонстрирует
Письменный и устный
опрос. Тестирование.
Дискуссия.
Участие в диалогах,
ролевых играх.
Практические задания по
работе с информацией,
документами,
профессиональной
литературой.
Ответы
на
промежуточной
аттестации
Письменный и устный
опрос. Тестирование.
Дискуссия.
Участие в диалогах,
ролевых играх.
Практические задания по
работе с информацией,
документами,
профессиональной
литературой.
Ответы
на
промежуточной
аттестации
Промежуточная
аттестация
в
форме
дифференцированного
зачета
в
виде
контрольной работы
22
аппараты,
иностранном языке
электрические
при
машины,
межличностном,
электрооборудование
межкультурном и
трансформаторных
профессиональном
подстанций и цеховое взаимодействии
электрооборудование.
Уметь:
строить простые
ПK 2.1. Выполнять высказывания
о
плановые осмотры и себе и о своей
испытания устройств профессиональной
электроснабженияи
деятельности;
электрооборудования,в взаимодействовать
коллективе,
том
числе в
электрических машин принимать участие
диалогах
на
и
аппаратов, в
общие
и
электрооборудования
профессиональные
трансформаторных
темы;
подстанций и цехового применять
электрооборудования.
различные формы
ПK 2.2. Осуществлять и виды устной и
контроль
состояния письменной
коммуникации на
электрооборудования и
иностранном языке
устройств
при
электроснабженияс
межличностном,
помощью
межкультурном и
измерительных
профессиональном
приборов в процессе взаимодействии;
понимать
общий
технического
смысл
четко
обслуживания.
произнесенных
высказываний на
общие и базовые
профессиональные
темы;
понимать тексты на
базовые
профессиональные
темы;
составлять простые
связные
сообщения
на
общие
или
профессиональные
темы;
переводить
иностранные
тексты
профессионально
направленности (со
знания форм и видов
устной и письменной
коммуникации
на
иностранном языке
при межличностном,
межкультурном
и
профессиональном
взаимодействии
строит простые
высказывания о себе
и
о
своей
профессиональной
деятельности;
взаимодействует
в
коллективе,
принимает участие в
диалогах на общие и
профессиональные
темы;
применяет
различные формы и
виды
устной
и
письменной
коммуникации
на
иностранном языке
при межличностном,
профессиональном
и
межкультурном
взаимодействии;
понимает общий
смысл четко
произнесенных
высказываний
на
общие и базовые
профессиональные
темы;
понимает тексты
на
базовые
профессиональные
темы;
составляет
простые
связные
сообщения на общие
или
профессиональные
темы;
переводит
иностранные тексты
профессионально
направленности (со
словарем);
совершенствует
23
словарем);
самостоятельно
совершенствовать
устную
и
письменную речь,
пополнять
словарный запас
устную
и
письменную
речь,
пополняет
словарный запас
Критерии оценивания индивидуальных достижений:
5 – полное, системное изложение полученных знаний в устной, письменной и графической форме.
Свободно владеет профессиональной лексикой. Решает проблемные ситуации, находит
альтернативные или вариативные решения. Логично и аргументировано формулирует выводы и
обобщения. Допускаются единичные несущественные ошибки, самостоятельно исправляемые
учащимися.
4 - полное, системное изложение материала в устной, письменной или графической форме. Владеет
профессиональной лексикой. Определяет решение проблемных ситуаций. Находит вариативные
решения. Допускаются единичные несущественные ошибки, исправляемые после указания на них
преподавателя.
3 - изложение материала неполное, но не препятствует усвоению последующего материала.
Частично владеет профессиональной лексикой. Находит решение проблемной ситуации, но не
может аргументировано и логично высказать суждения и выразить свою мысль. Допускаются
отдельные существенные ошибки, исправляемые с помощью преподавателя.
2 - изложение материала неполное, бессистемное, препятствует усвоению последующей
информации. Существенные ошибки, неисправляемые даже с помощью преподавателя. Узнает
объект среди аналогов. Неумение делать выводы и обобщения. Единичное владение специальными
терминами. Не владеет профессиональной лексикой.
1 - незнание, непонимание материала. Не может ответить ни на один вопрос.
Критерии оценивания письменных практических работ
Каждое верно переведѐнное слово – 1 балл
Каждое верно переведѐнное предложение (русский-английский/английский-русский) – 1 балл
Каждое верно сформулированное предложение в самостоятельном высказывании – 2 балла
Верная форма артикля – 1 балл
Корректный ответ на поставленный вопрос – 1 балл
Балл, снимаемый за допущенную ошибку:
- отсутствие или некорректная форма артикля – 0,5
- некорректное написание слова – 0,2 (за каждую некорректную букву)
- некорректная форма глагола – 0,5
- отсутствие ответа – назначенный балл равен 0.
Итоговая оценка за практический этап определяется в соответствии с установленными границами:
«отлично» – 77-100%;
«хорошо» – 57-77%;
«удовлетворительно» – 37-57%;
24
«неудовлетворительно» – 26-37%.
Показатель, равный низшей границе 37, 57, 77 % позволяет повысить балл в пользу
учащегося.
Критерии оценивания письменных работ
(контрольные работы, тестовые работы, словарные диктанты)
оценка вычисляется исходя из процента правильных ответов
Виды работ
Тестовые
работы
Отметка «1» Отметка «2» Отметка «3»
От 0% до От 20% до От 30% до
19%
29%
55%
Отметка «4» Отметка «5»
От 56% до От 71% до
70%
100%
Критерии оценивания творческих письменных работ
(письма, сочинения, эссе, проектные работы, в т.ч. в группах)
Творческие письменные работы (письма, разные виды сочинений, эссе, проектные работы,
вт.ч. в группах) оцениваются по пяти критериям:
1.Содержание (соблюдение объема работы, соответствие теме, отражены ли все указанные в
задании аспекты, стилевое оформление речи соответствует типу задания, аргументация на
соответствующем уровне, соблюдение норм вежливости).
2.Организация работы (логичность высказывания, использование средств логической связи на
соответствующем уровне, соблюдение формата высказывания и деление текста на абзацы);
3.Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года
обучения языку);
4. Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с
поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
5.Орфография и пунктуация (отсутствие орфографических ошибок, соблюдение главных правил
пунктуации: предложения начинаются с заглавной буквы, в конце предложения стоит точка,
вопросительный или восклицательный знак, а также соблюдение основных правил расстановки
запятых).
1.Содержание:
«5»
2.Организация
работы
Коммуникативная высказывание
задача
решена логично,
полностью.
использованы
средства
логической связи,
соблюден формат
высказывания и
текст поделен на
абзацы.
Критерии оценки
3. Лексика
4. Грамматика
лексика
соответствуе
т
поставленно
й задаче и
требованиям
данного года
обучения.
использованы
разнообразные
грамматические
конструкции в
соответствии с
поставленной
задачей
и
требованиям
данного
года
обучения языку,
грамматические
ошибки
либо
отсутствуют,
либо
не
препятствуют
5.
Орфография
и
пунктуация
орфографические
ошибки отсутствуют,
соблюдены
правила
пунктуации:
предложения
начинаются
с
заглавной буквы, в
конце
предложения
стоит
точка,
вопросительный или
восклицательный знак,
а также соблюдены
основные
правила
расстановки запятых.
Используются
25
решению
коммуникативно
й задачи.
точки в
сокращениях
слов (etc. , i.е.,
e.g., Prof., Nov.,
U.K., В.С., Ave.),
запятые,
апостроф, дефис,
тире, двоеточие,
точка с запятой,
кавычки в
соответствии с
правилами и
смыслом
высказывания.
Соблюдаются
правила
орфографии
«4»
Коммуникативная высказывание
задача
решена логично,
полностью.
использованы
средства
логической связи,
соблюден формат
высказывания и
текст поделен на
абзацы.
лексика
соответствуе
т
поставленно
й задаче и
требованиям
данного года
обучения. Но
имеются
незначительн
ые ошибки
(до 3-х).
использованы
разнообразные
грамматические
конструкции в
соответствии с
поставленной
задачей
и
требованиям
данного
года
обучения языку,
грамматические
ошибки
незначительно
препятствуют
решению
коммуникативно
й
задачи
(допускается до
5
негрубых
ошибок).
незначительные
орфографические
ошибки,
соблюдены
правила пунктуации:
предложения
начинаются
с
заглавной буквы, в
конце
предложения
стоит
точка,
вопросительный или
восклицательный знак,
а также соблюдены
основные
правила
расстановки запятых.
«3»
Коммуникативная высказывание
задача
решена нелогично,
частично.
неадекватно
использованы
средства
логической связи,
текст неправильно
поделен
на
абзацы, но формат
высказывания
соблюден.
местами
неадекватное
употреблени
е лексики.
имеются
2-3
грубые
грамматические
ошибки
или
множественное
количество
негрубых
ошибок.
«2»
Коммуникативная высказывание
большое
большое
незначительные
орфографические
ошибки, не всегда
соблюдены
правила
пунктуации: не все
предложения
начинаются
с
заглавной буквы, в
конце
не
всех
предложений
стоит
точка, вопросительный
или восклицательный
знак, а также не
соблюдены основные
правила расстановки
запятых.
значительные
26
задача не решена.
«1»
нелогично,
не количество
использованы
лексических
средства
ошибок
логической связи,
не
соблюден
формат
высказывания,
текст не поделен
на абзацы.
количество
грубых
грамматических
ошибок.
орфографические
ошибки, не соблюдены
правила пунктуации:
не все предложения
начинаются
с
заглавной буквы, в
конце
не
всех
предложений
стоит
точка, вопросительный
или восклицательный
знак, а также не
соблюдены основные
правила расстановки
запятых.
Учащийся
отказался от
ответа
Критерии оценки устных развернутых ответов (монологические высказывания,
пересказы, диалоги, проектные работы, в т.ч. в группах)
Устные ответы оцениваются по пяти критериям:
1. Содержание (соблюдение объема высказывания, соответствие теме, отражение всех аспектов,
указанных в задании, стилевое оформление речи, аргументация, соблюдение норм вежливости).
2. Взаимодействие с собеседником (умение логично и связно вести беседу, соблюдать очередность
при обмене репликами, давать аргументированные и развернутые ответы на вопросы собеседника,
умение начать и поддерживать беседу, а также восстановить ее в случае сбоя: переспрос,
уточнение);
3. Лексика (словарный запас соответствует поставленной задаче и требованиям данного года
обучения языку);
4. Грамматика (использование разнообразных грамматических конструкций в соответствии с
поставленной задачей и требованиям данного года обучения языку);
5. Произношение(правильное произнесение звуков английского языка, правильная постановка
ударения в словах, а также соблюдение правильной интонации в предложениях).
Оцен
ка
Содержание
Коммуникативное
взаимодействие
Лексика
Грамматика
Произношение
«5»
Соблюден объем
высказывания.
Высказывание
соответствует
теме; отражены
все
аспекты,
указанные
в
задании, стилевое
оформление речи
соответствует
типу
задания,
аргументация на
уровне,
нормы
вежливости
соблюдены.
Адекватная
естественная реакция
на
реплики
собеседника.
Проявляется речевая
инициатива
для
решения
поставленных
коммуникативных
задач.
Лексика
адекватна
поставленной
задаче
и
требованиям
данного года
обучения
языку.
Использован
ы
разные
грамматическ
ие
конструкций
в
соответствии
с задачей и
требованиям
данного года
обучения
языку. Редкие
Речь звучит в
естественном
темпе, нет грубых
фонетических
ошибок.
грамматическ
ие ошибки не
мешают
коммуникаци
27
«4»
«3»
«2»
«1»
и.
Не полный объем Коммуникация
Лексические
Грамматическ
высказывания.
немного затруднена. ошибки
ие
Высказывание
незначительно незначительн
соответствует
влияют
на о влияют на
теме;
не
восприятие
восприятие
отражены
речи
речи
некоторые
учащегося.
учащегося.
аспекты,
указанные
в
задании, стилевое
оформление речи
соответствует
типу
задания,
аргументация не
всегда
на
соответствующем
уровне, но нормы
вежливости
соблюдены.
Незначительный
Коммуникация
Учащийся
Учащийся
объем
существенно
делает большое делает
высказывания,
затруднена,
количество
большое
которое
не
в учащийся
не грубых
количество
полной
мере проявляет речевой лексических
грубых
соответствует
инициативы.
ошибок.
грамматическ
теме;
не
их ошибок.
отражены
некоторые
аспекты,
указанные
в
задании, стилевое
оформление речи
не в полной мере
соответствует
типу
задания,
аргументация не
на
соответствующем
уровне,
нормы
вежливости
не
соблюдены.
Учащийся
не Коммуникативная
Учащийся не Учащийся не
понимает смысла задача не решена.
может
может
задания. Аспекты
построить
грамматическ
указанные
в
высказывание. и
верно
задании
не
построить
учтены.
высказывание
.
Учащийся
отказался
от
ответа
Речь
иногда
неоправданно
паузирована.
В
отдельных словах
допускаются
фонетические
ошибки (замена,
английских фонем
сходными
русскими). Общая
интонация
обусловлена
влиянием родного
языка.
Речь
воспринимается с
трудом
из-за
большого
количества
фонетических
ошибок.
Интонация
обусловлена
влиянием родного
языка.
Речь понять
возможно.
не
Критерии оценивания чтения
Основным показателем успешности овладения чтением является степень извлечения
информации из прочитанного текста. В жизни мы читаем тексты с разными задачами по
28
извлечению информации. В связи с этим различают виды чтения с такими речевыми задачами как
понимание основного содержания и основных фактов, содержащихся в тексте, полное понимание
имеющейся в тексте информации и, наконец, нахождение в тексте или ряде текстов нужной нам
или заданной информации. Поскольку практической целью изучения иностранного языка является
овладение общением на изучаемом языке, то учащийся должен овладеть всеми видами чтения,
различающимися по степени извлечения информации из текста: чтением с пониманием основного
содержания читаемого (обычно в методике его называют ознакомительным), чтением с полным
пониманием содержания, включая детали (изучающее чтение) и чтением с извлечением
нужной либо интересующей читателя информации (просмотровое).
Оценка
«5»
Решение коммуникативной задачи
Коммуникативная задача полностью
решена. Ученик полностью понял и
осмыслил содержание текста в объеме,
предусмотренном заданием (чтение с
общим, выборочным или полным
пониманием содержания).
«4»
Коммуникативная задача решена.
Ученик полностью понял и осмыслил
содержание прочитанного иноязычного
текста за исключением деталей и
частностей, не влияющих на понимание
этого текста в объеме, предусмотренном
заданием
Коммуникативная
задача
решена
частично;
ученик частично понял и осмыслил
содержание прочитанного иноязычного
текста
«3»
«2»
«1»
Коммуникативная задача не решена,
ученик
не понял прочитанного
иноязычного
текста
в
объѐме,
предусмотренном заданием
Ученик отказался от ответа
Характеристика ответа
Демонстрирует хорошие навыки и умения
определять тему/основную мысль текста;
выделяет
главные
факты,
исключая
второстепенные;
может догадаться о значении незнакомых
слов;
верно устанавливает причинно-следственную
взаимосвязь
между
событиями/фактами
текста.
Демонстрирует навыки и умения определять
тему/основную мысль текста;
в большинстве случаев, верно, выделяет
главные факты, исключая второстепенные;
демонстрирует наличие проблемы при анализе
отдельных мест текста, при оценке текста и
высказывании собственного мнения.
Демонстрирует несформированность навыков
и умения определять тему/основную мысль
текста;
не может полно и точно понимать содержание
текста;
в большинстве случаев не может выбрать
необходимую / интересующую информацию
Демонстрирует многочисленные ошибки в
понимании прочитанного текста, которые не
позволяют
выполнить
коммуникативную
задачу
Критерии оценивания аудирования
Аудирование с полным пониманием содержания осуществляется на несложных текстах, построенных
на полностью знакомом учащимся языковом материале. Время звучания текстов для аудирования — до 1
мин.
Аудирование с пониманием основного содержания текста осуществляется на аутентичном материале,
содержащем наряду с изученными и некоторое количество незнакомых языковых явлений. Время звучания
текстов для аудирования – до 2 мин.
Аудирование с выборочным пониманием нужной или интересующей информации предполагает
умение выделить значимую информацию в одном или нескольких аутентичных коротких текстах
прагматического характера, опуская избыточную информацию. Время звучания текстов для аудирования
— до 1,5 мин.
Оценка
«5»
Понимание содержания
Выход на говорение
Ученик
полностью
понимает
основное Ученик
может
ответить
на
содержание, умеет выделить отдельную, дополнительные вопросы учителя,
29
«4»
«3»
«2»
«1»
значимую для себя информацию, догадывается о
значении незнакомых слов по контексту, умеет
использовать
информацию
для
решения
поставленной задачи.
Ученик не полностью понимает основное
содержание, но умеет выделить отдельную,
значимую для себя информацию, догадывается о
значении части незнакомых слов по контексту,
умеет использовать информацию для решения
поставленной задачи.
Ученик не полностью понимает основное
содержание, не может выделить отдельные
факты из текста, догадывается о значении 50%
незнакомых слов по контексту, полученную
информацию для решения поставленной задачи
может использовать только при посторонней
помощи.
Ученик понимает менее 50% текста, не
может выделить отдельные факты из текста, не
может догадаться о значении незнакомых слов
по контексту, выполнить поставленные задачи
не может.
Ученик отказался от ответа
высказать и подтвердить свою точку
зрения
согласно
теме
текста,
используя дополнительные факты и
факты из текста.
Ученик
может
ответить
на
дополнительные вопросы учителя, но
недостаточно логично высказать свою
точку зрения согласно теме текста,
используя факты текста и свои
примеры.
Ученик
может
ответить
на
дополнительные вопросы учителя, но
нелогично высказывает свою точку
зрения согласно теме текста, не может
ее подтвердить фактами.
Ученик не может ответить на
дополнительные вопросы учителя,
не высказывает свою точку зрения
согласно теме текста.
30